Promises don't come easy
I should have known all along, there was something wrong
{ - Lẽ ra em phải biết từ lâu, có một điều gì đó không ổn - }
I just never read between the lines
{ - Chỉ là em chưa hiểu rõ - }
Then I woke up one day and found you on your way
Leaving nothing but my heart behind
What can I do to make it up to you
Promises don't come easy
But tell me if there's a way to bring you back home to stay
{ - Nhưng hãy nói với em cách có thể mang anh về lại bên em - }
{ - em có th ể hứa với anh đi bất cứ điều gì, thật đấy - }
{ - em cúi đầu bước đi trên con đường phía trước - }
Wondrin' what I'm gonna do
{ - Tự hỏi mình đang làm gì - }
'Cause when you walked out that door, I knew I needed you more
Than to take a chance on losing you
What can I do to make it up to you?
Promises don't come easy
{ - Những lời hứa hẹn chẳng đến một cách dễ dàng đâu anh - }
You know I've made up my mind to make it work this time
{ - Em đã suy nghĩ về chúng rất nhiều - }
That's the promise that I give to you
You never thought I loved you
I guess you never thought I cared
I was just too proud to say it out loud
Now I know, to let my feelings go (so tell me)
{ - Bây giờ em đã hiểu, em đã hiểu được tình cảm thật của chính mình
What can I do to make it up to you?
Promises don't come easy
{ - Những lời hứa hẹn chẳng đến một cách dễ dàng đâu anh - }
You know I've made up my mind to make it work this time
That's the promise I can give to you
What can I do to make it up to you
{ - Em có thể hứa bất cứ điều gì,
vậy thì, anh ơi, hãy nói cho em biết
làm thế nào thì anh sẽ quay về bên em? - }
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét